cyberhomis (cyberhomis) wrote,
cyberhomis
cyberhomis

Categories:

об учебе...

-----------------------------------

4 августа. Сегодня мы всем монастырем и шедрой встречали нашего дорогого Чоки Нима Ринпоче – выстроились длинной цепочкой с кадаками (это белые шелковые шарфы). Он благословил, поприветствовал каждого. Удивительно – он помнит всех... Кто новенький – он обязательно спросит откуда, кто старенький – здесь с каждым свой разговор и отношения.

Ох, что сказать... Соскучилась и т.п. – не те слова, чтобы описать чувства, которые меня переполняли.

... Так как я легкая на подъем насчет слез, то лучше не буду продолжать и пытаться что-то описывать, дабы не залить слезами радости клавиатуру...

Одним словом, я счастлива.

 

----------------------------------------

Меня спрашивали об учебе – рассказать о группе, кто нас учит и т.п.

Итак, на летних курсах у нас есть группы по изучению:

1. разговорный тибетский (группа начинающих)

2. то же (группа, так сказать, продолжающих)

3. то же (продвинутые)

4. непали (язык Непала – здесь учится всего 2 человека!)

5. санскрит (не помню – кажется 2 группы – начинающие и продвинутые)

6. буддистские учения (наверное, это краткое изучение философии, но по большей части медитации. Эта группа, кстати, 2 августа уехала в Парпинг, где все будут медитировать в ритритном центре целых 2 недели).

 

В нашей же группе изначально было 16 человек. Поскольку меня спрашивали, кто откуда, - напишу. :)

1. Дженет (Тайвань). 31 год. Буддистка, уже 2 года как. Дракон-Скорпион. Китаянка по происхождению. Преподаватель английского. Имеет двух невероятно замечательных дочурок – 5 и 7 лет. Недавно разведена. Остается на этот год – будем учиться вместе. Мечтает стать переводчиком. Ее спонсирует их местный буддийский центр. Говорит на китайском, английском, немного французском, пару слов по-русски. 10 лет занималась балетом.

Моя первая подружка.

2. Марта (Испания). 40 лет. Буддистка, уже лет 8 как. 25 лет! замужем. Издала одну книгу по Каббале и картам Таро (с собственными чудесными иллюстрациями). Раньше была художником-модельером, потом преподавала по этой же специальности. Изучает язык для того, чтобы практиковать. В Испании у нее есть кхенпо, под руководством которого она продолжит самостоятельно изучать тибетский дальше. А в следующем году приедет на продвинутый курс.

Моя вторая подружка.

3. Сильвия (Швейцария). 24, кажется. О, Сильвии здесь тяжело дышать, - после чистого воздуха Швейцарии. Она изучает тибетский по программе университета. Может быть (даже наверняка) ее спонсируют от универа. Что-то подсказывает мне, что скоро она примет Прибежище. :))

Моя третья подружка.

4. Симон (Швейцария). 20 с небольшим лет. Тот же универ. :)

5. Адриен (Швейцария). 20 лет. Удивительно, как его родители отпустили. Выглядит невинным ребенком. И, кстати, у него в тетради так все красиво написано, что я восхитилась и даже открыто позавидовала. (У меня, как говорят, черт ногу сломит.) Он, кстати, тоже остается на один год учиться в Шедре.

6. Эрик (США). Тоже от универа. Лет 24-25. Закончил уже бакалаврат. Теперь собирается писать работу по сравнительному религиоведению.

7. Джен (США). Лет 45. Издала две книги (названий не помню, но на тему женщин в буддизме, пути, поиске и т.п. ). Афро-американского вида, очень веселая и любознательная.

8. Ана (США). Молодая миловидная девушка, очень застенчивая, если не сказать замкнутая. Мало что могу о ней сказать, т.к. почти не понимаю, что она говорит – глотает слова, мало общается, занятия пропускает, вся в себе. Зачем ей тибетский – совершенно не понятно. Может быть тоже для универа. До сих пор она с трудом разбирает буквы, когда читает. Зато она любит вязать и печь торты. :)

9. Дайан (Англия). Хорошо за 40. Буддистка. Изучает язык для практики. Всегда приятно видеть людей, которые не перестают учиться и в 40, и в 50...

10. Эмма (Англия). Тоже мало что могу сказать, т.к. она тоже очень стеснительна. И всегда краснеет, когда ее спрашивают на уроках. :)

11. Панила (Англия). В последнее время она не ходит на занятия, возможно, она прекратила учебу. Скорее всего, у нее (есть или была) серьезная болезнь, и наверняка она после химиотерапии, т.к. без волос на голове и очень подвержена заболеваниям (ослаблен иммунитет). Здесь она с мужем, оба практикуют. И, кажется, работают волонтерами где-то, занимаются с детками.

12. Дечен (не знаю точно). Женщина-хохотушка неопределенного возраста, прожила-протусовалась в Индии лет 7. Вроде как занимается физиотерапией.

13. Кхандро-ла (Сюзан) (Уругвай-Франция). У нее взрослая дочь во Франции. Сама Сюзан говорит на французском и испанском. Ани-ла или Кхандро-ла – так называют уважительно всех монашек или мирян в монашеском одеянии (как Сюзан).

14. Гидеон (Израиль-Англия). Лет 45, но считает себя старым. Преподаватель философии. Пишет докторскую.

15. Флавио (Швейцария). Присоединился к нашей группе на третьей неделе, но даже на тот момент он знал больше слов и говорил достаточно свободно.

16. Таня (Украина).

На сегодня нас на одного меньше – Гидеон нас покинул, т.к. не выдержал интенсивности. Странно, он в прошлом году тоже начинал этот же курс (начинающие), продержался 4 недели. На этот раз его хватило на 6 недель. Уходя, он сказал мне, что чувствует сильное давление, напряжение из-за интенсивности и сложности подаваемого материала. Что правда, то правда. Но на то он и интенсив... Всем тяжело. Еще он жаловался на неясно подаваемый материал. (Вот так – иногда плохо был философом. Он все время пытался понять все и сразу, что само по себе невозможно. Поскольку язык складывается, как пазлы. И целую картину сразу увидеть невозможно по определению.) Уехал дописывать докторскую.

Я вообще первую неделю была в приятном шоке – удивительно было понимать звуки чужого языка, да еще в таких количествах, да еще на такие темы. К тому же часть студентов была не совсем «с нуля».

Все 4 ребят из Швейцарии – из одного университета, где они уже один семестр изучали тибетский  (т.е. они уже медленно могли читать). Дженет читала тексты практик и изучала самостоятельно целый год (ее родной язык – китайский, что облегчало понимание грамматических структур). Дечен тоже начинала в прошлом году изучение – кажется один или два семестра проучилась в Шедре. Кхандро-ла (в монашеских одеяниях) немного изучала сама. Об остальных точных сведений нет.

У меня был небольшой опыт изучения тибетского: одна неделя изучения алфавита. Но это было давно и полностью позабыто.

Основных преподавателей трое:

На первом уроке нам объясняют грамматику двое:

- в основном Сержио (Бразилия). Он проучился в Шедре, живет здесь уже 5 лет. Его жена и детки были здесь, сейчас уехали. Снимает невероятно шикарные аппартаменты (где у нас была маленькая вечеринка по поводу национального дня Швейцарии);

- и Мингьюр – тибетец, родился в Индии. Изучал тибетский в Варанаси, в одном из лучших тамошних учебных заведений. Раньше он был дизайнером ковров. Увлекается музыкой – выпустил 5 дисков, два из которых очень популярны среди тибетцев. Сейчас у него четвертая жена и маленький сынишка. Он объясняет более понятно, чем Сержио, но, к сожалению, очень редко вставляет свои комментарии в его более запутанные и усложненные объяснения. Зато многие берут частные уроки у Мингьюра, и я в том числе.

На втором и четвертом уроках, как я писала, мы работаем с Language Partners – их много и все разные. :)

На третьем уроке – тоже два преподавателя. Но на этот раз Сержио в основном молчит, а чтение и структуры мы разбираем вместе с Пхунцоком. Ему 29 лет и у него всегда смешинки в глазах.

Преподают, естественно, на английском языке.

Вот так мы и учимся.

 

Я заметила и осознала одну поразительную вещь. Часто книги по «сравнительному религиоведению», эзотерическим знаниям, философии религии и т.п. пишут люди, которые на самом деле «не в теме». Они не погружены в то, о чем пишут. Они знают тему снаружи, на поверхности, умозрительно. Хорошие мозги, внутри которых все разложено по полочкам и промаркировано... Но переживания на собственном опыте нет. Глаза холодные, сердце закрыто, эгоизма и чувства собственной важности – не вспаханное поле. И что самое печальное – их книги читают те, кто реально интересуются, практикуют, верят, имеют переживания истин и отсутствие сомнений. Удивительно. Мои слова – это обобщение, конечно. Но согласитесь – ситуация была бы забавной, если бы не была столь грустной. :)

 

Мои три подружки – Дженет, Сильвия и Марта. О, это отдельная история. Которую и рассказать-то не как. Удивительно, как проявляются кармические связи. В наших отношениях настолько много «случайностей и совпадений», что мы устали удивляться. Сообща накопали много интересного и любопытного из прошлых жизней. :) Теперь мы часто вместе проводим целые дни. Пытаемся заниматься – с переменным успехом. Решили устанавливать временной лимит для общения, чтобы хватало времени на учебу – а то, бывало, проболтаем несколько часов, день близится к концу, а учеба простаивает. :) Слова сами собой, к сожалению, не учатся. Но нас так много связывает и так интересно общаться... Просто удивительно. Мы разные, как стороны света, но центр – общий. Больше писать, собственно, и нечего, - начнется мистика. :)

Иногда мы все упражняемся в испанском  с Мартой (она плохо говорит по-английски). Сильвия знает испанский, я учила самостоятельно и по мере их общения вспоминаю давно забытые слова. Иногда точно так же с моим французским (10 лет школы, 15 лет без практики) – Сильвия и Дженет, общаясь, помогают мне вспомнить. По-китайски могу сказать только – здравствуйте, спасибо, до свидания. А подружки уже знают по-русски – привет, спасибо, пока. И распознают мои пожелания «будь здорова!» - отвечают «спасибо». :))

С Симой мои подружки тоже в полной гармонии и резонансе – как-то я взяла Симушу с собой (мы занимались в квартире Марты). И Симе развлечение, новые запахи и картинки; и подружкам радость. Правда, в тот раз мы проболтали большую часть времени. :)

На этом повествование об учебных подробностях завершается.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments